Śrīmad-Bhāgavatam 10.15.25

vidyante ’bhukta-pūrvāṇi
phalāni surabhīṇi ca
eṣa vai surabhir gandho
viṣūcīno ’vagṛhyate

Synonyma

Překlad

V lese Tāla jsou sladce vonící plody, které ještě nikdo nikdy neochutnal. Již teď cítíme vůni plodů tāla, která se šíří všude kolem.

Význam

Podle Śrīly Śrīdhara Svāmīho nesl sladkou vůni plodů tāla východní vítr, který do oblasti Vṛndāvanu přináší déšť. Tento vítr obvykle vane v měsíci Bhādra, a to znamená, že plody byly dokonale zralé. Skutečnost, že je hoši cítili, zase poukazuje na to, že les Tāla byl nablízku.