ŚB 1.13.34

पितर्युपरते पाण्डौ सर्वान्न: सुहृद: शिशून् ।
अरक्षतां व्यसनत: पितृव्यौ क्‍व गतावित: ॥ ३४ ॥
pitary uparate pāṇḍau
sarvān naḥ suhṛdaḥ śiśūn
arakṣatāṁ vyasanataḥ
pitṛvyau kva gatāv itaḥ

Synonyma

pitaripoté, co můj otec; uparatezemřel; pāṇḍauMahārāja Pāṇḍu; sarvānvšechny; naḥnás; suhṛdaḥpříznivci; śiśūnmalé děti; arakṣatāmochraňovali; vyasanataḥpřed veškerým nebezpečím; pitṛvyaustrýcové; kvakam; gatauodešli; itaḥodsud.

Překlad

Když můj otec Pāṇḍu zemřel a my všichni jsme byli malí, tito dva strýcové nás chránili před všemi pohromami. Vždy nám přáli vše dobré. Běda, kam odsud odešli?