CC Madhya 8.115

ইতস্ততঃ ভ্রমি’ কাহাঁ রাধা না পাঞা ।
বিষাদ করেন কামবাণে খিন্ন হঞা ॥ ১১৫ ॥
itas-tataḥ bhrami’ kāhāṅ rādhā nā pāñā
viṣāda karena kāma-bāṇe khinna hañā

Synonyma

itaḥ-tataḥsem a tam; bhrami'chodící; kāhāṅkdekoliv; rādhāŚrīmatī Rādhārāṇī; ne; pāñānacházející; viṣādanářek; karenačiní; kāma-bāṇešípem Amora; khinnazraněný; hañāpoté, co se stal.

Překlad

„Kṛṣṇa chodil sem a tam a snažil se nalézt Śrīmatī Rādhārāṇī. Když Ji nenacházel, rozbolel Ho zásah Amorovým šípem a začal naříkat.“