CC Madhya 8.104

রায় কহে, — তবে শুন প্রেমের মহিমা ।
ত্রিজগতে রাধা-প্রেমের নাহিক উপমা ॥ ১০৪ ॥
rāya kahe, — tabe śuna premera mahimā
tri-jagate rādhā-premera nāhika upamā

Synonyma

rāya kaheRāmānanda Rāya odpověděl; tabepotom; śunaprosím vyslechni si; premeratéto lásky; mahimāslávu; tri-jagateve třech světech; rādhā-premeraláskyplného vztahu Śrīmatī Rādhārāṇī; nāhikanení; upamāsrovnání.

Překlad

Rāmānanda Rāya pokračoval: „Proto ode mne prosím poslouchej o slávě láskyplného vztahu Śrīmatī Rādhārāṇī, který se v těchto třech světech nedá s ničím srovnat.“