CC Madhya 4.20

পূর্বে মাধবপুরীর লাগি’ ক্ষীর কৈল চুরি ।
অতএব নাম হৈল ‘ক্ষীরচোরা হরি’ ॥ ২০ ॥
pūrve mādhava-purīra lāgi’ kṣīra kaila curi
ataeva nāma haila ‘kṣīra-corā hari’

Synonyma

pūrvekdysi; mādhava-purīra lāgi'pro Mādhavendru Purīho; kṣīrasladké rýže; kailaučinil; curikrádež; ataevaproto; nāmajméno; hailastalo se; kṣīra-corā hariPán, jenž ukradl misku sladké rýže.

Překlad

Toto Božstvo kdysi ukradlo misku sladké rýže pro Mādhavendru Purīho, a proto se proslavilo jako Pán, který ukradl sladkou rýži.