CC Madhya 20.284

সেই পুরুষ অনন্ত-কোটি ব্রহ্মাণ্ড সৃজিয়া ।
একৈক-মূর্ত্যে প্রবেশিলা বহু মূর্তি হঞা ॥ ২৮৪ ॥
sei puruṣa ananta-koṭi brahmāṇḍa sṛjiyā
ekaika-mūrtye praveśilā bahu mūrti hañā

Synonyma

sei puruṣatato Osobnost Božství, Mahā-Viṣṇu; ananta-koṭi brahmāṇḍamiliónů a biliónů brahmāṇḍ neboli vesmírů; sṛjiyāpo stvoření; eka-ekado každého z nich; mūrtyev podobě; praveśilāvstoupil; bahu mūrti hañāpoté, co se expandoval do mnoha podob.

Překlad

„Po stvoření všech vesmírů, kterých je nespočetně mnoho, se Mahā-Viṣṇu expandoval na nespočet podob a vstoupil do každého z nich.“