CC Madhya 20.211

ইঁহা-সবার পৃথক্ বৈকুণ্ঠ — পরব্যোম-ধামে ।
পূর্বাদি অষ্টদিকে তিন তিন ক্রমে ॥ ২১১ ॥
iṅhā-sabāra pṛthak vaikuṇṭha — paravyoma-dhāme
pūrvādi aṣṭa-dike tina tina krame

Synonyma

iṅhāJich; sabāravšech; pṛthakoddělená; vaikuṇṭhaplaneta Vaikuṇṭhy; paravyoma-dhāmev duchovním světě; pūrva-ādipočínaje východem; aṣṭa-dikena osmi světových stranách; tina tinatři na každé; krametak, jak jdou za sebou.

Překlad

„Všechny tyto podoby vládnou planetám Vaikuṇṭhy v duchovním světě, počínaje východem, tak, jak jdou po sobě. Na každé z osmi světových stran jsou tři různé podoby.“