CC Madhya 20.14

তথাপি যবন-মন প্রসন্ন না দেখিলা ।
সাত-হাজার মুদ্রা তার আগে রাশি কৈলা ॥ ১৪ ॥
tathāpi yavana-mana prasanna nā dekhilā
sāta-hājāra mudrā tāra āge rāśi kailā

Synonyma

tathāpipřesto; yavana-manamysl pojídače masa; prasannaspokojená; ne; dekhilāviděl; sāta-hājārasedm tisíc; mudrāzlatých mincí; tāraněho; āgepřed; rāśi kailānaskládal.

Překlad

Sanātana Gosvāmī viděl, že mysl toho pojídače masa nebyla stále spokojená, a tak před něho vyložil sedm tisíc zlatých mincí.