CC Madhya 19.7

ব্রাহ্মণ-বৈষ্ণবে দিলা তার অর্ধ-ধনে ।
এক চৌঠি ধন দিলা কুটুম্ব-ভরণে ॥ ৭ ॥
brāhmaṇa-vaiṣṇave dilā tāra ardha-dhane
eka cauṭhi dhana dilā kuṭumba-bharaṇe

Synonyma

brāhmaṇa-vaiṣṇavebrāhmaṇům a vaiṣṇavům; dilārozdal jako milodary; tāraz tohoto jmění; ardha-dhanepadesát procent; eka cauṭhi dhanačtvrtinu bohatství; dilādal; kuṭumba-bharaṇepro uspokojení příbuzných.

Překlad

Śrīla Rūpa Gosvāmī rozdělil bohatství, které přivezl domů, tak, že dal padesát procent na milodary brāhmaṇům a vaiṣṇavům a dvacet pět procent svým příbuzným.

Význam

Toto je praktický příklad, jak by měl člověk rozdělit svůj majetek a zříci se rodinného života. Padesát procent peněz bychom měli rozdat kvalifikovaným a čistým oddaným Pána. Dvacet pět procent můžeme dát rodině a dvacet pět procent si nechat pro osobní potřebu v případě nouze.