CC Madhya 19.256
Bengálština
শ্রদ্ধা করি’ এই কথা শুনে যেই জনে ।
প্রেমভক্তি পায় সেই চৈতন্য-চরণে ॥ ২৫৬ ॥
প্রেমভক্তি পায় সেই চৈতন্য-চরণে ॥ ২৫৬ ॥
Verš
śraddhā kari’ ei kathā śune ye jane
prema-bhakti pāya sei caitanya-caraṇe
prema-bhakti pāya sei caitanya-caraṇe
Synonyma
Překlad
Každý, kdo toto vyprávění poslouchá s láskou a vírou, zajisté rozvine lásku k Bohu u lotosových nohou Śrī Caitanyi Mahāprabhua.