CC Madhya 15.78

কভু শস্য খাঞা পুনঃ পাত্র ভরে শাঁসে ।
শ্রদ্ধা বাড়ে পণ্ডিতের, প্রেমসিন্ধু ভাসে ॥ ৭৮ ॥
kabhu śasya khāñā punaḥ pātra bhare śāṁse
śraddhā bāḍe paṇḍitera, prema-sindhu bhāse

Synonyma

kabhuněkdy; śasya khāñāpoté, co sní dužinu; punaḥznovu; pātratác; bharenaplní; śāṁsedužinou; śraddhāvíra; bāḍezvětšuje se; paṇḍiteraRāghavy Paṇḍita; prema-sindhuv oceánu lásky; bhāseplave.

Překlad

„Někdy se stane, že Kṛṣṇa poté, co dužinu sní, naplní tác novou dužinou. Víra Rāghavy Paṇḍita se tak zvětšuje a on plave v oceánu lásky.“