CC Madhya 14.251

এই পট্টডোরীতে হয় ‘শেষ’-অধিষ্ঠান ।
দশ-মূর্তি হঞা যেঁহো সেবে ভগবান্ ॥ ২৫১ ॥
ei paṭṭa-ḍorīte haya ‘śeṣa’-adhiṣṭhāna
daśa-mūrti hañā yeṅho seve bhagavān

Synonyma

ei paṭṭa-ḍorītev tomto provazu; hayaje; śeṣa-adhiṣṭhānasídlo Pána Śeṣa-nāgy; daśa-mūrti hañāexpandující se do deseti podob; yeṅhokterý; seveuctívá; bhagavānNejvyšší Osobnost Božství.

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu potom Rāmānandovi Vasuovi a Satyarājovi Khānovi řekl, že tento provaz je sídlem Pána Śeṣi, který se kvůli službě Nejvyšší Osobnosti Božství expanduje do deseti podob.

Význam

Pro popis Śeṣa-nāgy se obraťte na Ādi-līlu 5.123–124.