CC Madhya 12.177
Bengálština
সার্বভৌমে প্রভু বসাঞাছেন বাম-পাশে ।
দুই ভক্তের স্নেহ দেখি’ সার্বভৌম হাসে ॥ ১৭৭ ॥
দুই ভক্তের স্নেহ দেখি’ সার্বভৌম হাসে ॥ ১৭৭ ॥
Verš
sārvabhaume prabhu vasāñāchena vāma-pāśe
dui bhaktera sneha dekhi’ sārvabhauma hāse
dui bhaktera sneha dekhi’ sārvabhauma hāse
Synonyma
sārvabhaume — Sārvabhaumu Bhaṭṭācāryu; prabhu — Pán; vasāñāchena — posadil; vāma-pāśe — po své levici; dui bhaktera — těch dvou oddaných; sneha — náklonnost; dekhi' — když viděl; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; hāse — usmívá se.
Překlad
Pán si Sārvabhaumu Bhaṭṭācāryu posadil po své levici a Sārvabhauma se usmíval, když viděl chování Svarūpy Dāmodara a Jagadānandy.