CC Madhya 12.167

প্রভু কহে, — মোরে দেহ’ লাফ্‌রা-ব্যঞ্জনে ।
পিঠা-পানা, অমৃত-গুটিকা দেহ’ ভক্তগণে ॥ ১৬৭ ॥
prabhu kahe, — more deha’ lāphrā-vyañjane
piṭhā-pānā, amṛta-guṭikā deha’ bhakta-gaṇe

Synonyma

prabhu kahePán řekl; moreMně; deha'dejte; lāphrā-vyañjaneobyčejnou zeleninu; piṭhā-pānākoláčky a sladkou rýži; amṛta-guṭikāa jídlo zvané amṛta-guṭikā; <mi>deha'dejte; bhakta-gaṇeoddaným..

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl: „Mně můžete dát obyčejnou zeleninu zvanou lāphrā-vyañjana a lepší jídla, jako jsou koláčky, sladká rýže a amṛta-guṭikā, rozdejte všem oddaným.“

Význam

Lāphrā-vyañjana je směs několika druhů zeleniny. Často se míchá s rýží a rozdává chudým lidem. Amṛta-guṭikā jsou silná purī v kondenzovaném mléku. Tomuto jídlu se říká také amṛta-rasāvalī.