Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 1.5

Verš

śrīmān rāsa-rasārambhī
vaṁśī-vaṭa-taṭa-sthitaḥ
karṣan veṇu-svanair gopīr
gopīnāthaḥ śriye ’stu naḥ

Synonyma

śrīmān — nejkrásnější podoba; rāsa — tance rāsa; rasa-ārambhī — ten, který je původcem nálady; vaṁśī-vaṭa — slavné místo zvané Vanšívat; taṭa — na břehu Jamuny; sthitaḥ — stojící; karṣan — přitahující; veṇu-svanaiḥ — zvukem flétny; gopīḥ — všechny gopī; gopī-nāthaḥ — pán všech gopī; śriye — bohatství lásky a náklonnosti; astu — kéž je; naḥ — vůči nám.

Překlad

Kéž je Gopīnāthajī, který hrou na svou flétnu přitahuje všechny gopī a který u Vanšívatu na břehu Jamuny započal ten nejlíbeznější tanec rāsa, kéž je k nám milostivý.