CC Madhya 1.39-40
Bengálština
গোবিন্দ-বিরুদাবলী, তাহার লক্ষণ ।
মথুরা মাহাত্ম্য, আর নাটক-বর্ণন ॥ ৪০ ॥
মথুরা মাহাত্ম্য, আর নাটক-বর্ণন ॥ ৪০ ॥
দানকেলিকৌমুদী, আর বহু স্তবাবলী ।
অষ্টাদশ লীলাচ্ছন্দ, আর পদ্যাবলী ॥ ৩৯ ॥
অষ্টাদশ লীলাচ্ছন্দ, আর পদ্যাবলী ॥ ৩৯ ॥
Verš
dāna-keli-kaumudī, āra bahu stavāvalī
aṣṭādaśa līlā-cchanda, āra padyāvalī
aṣṭādaśa līlā-cchanda, āra padyāvalī
govinda-virudāvalī, tāhāra lakṣaṇa
mathurā-māhātmya, āra nāṭaka-varṇana
mathurā-māhātmya, āra nāṭaka-varṇana
Synonyma
dāna-keli-kaumudī — zvaná Dāna-keli-kaumudī; āra — a; bahu stavāvalī — mnoho modliteb; aṣṭādaśa — osmnáct; līlā-cchanda — zábav v chronologickém pořadí; āra — a; padyāvalī — Padyāvalī; <mi>govinda-virudāvalī — Govinda-virudāvalī; <mi>tāhāra lakṣaṇa — charakteristiky této knihy; mathurā-māhātmya — sláva oblasti Mathury; āra nāṭaka-varṇana — a popisy divadelní hry (Nāṭaka-candrikā)..
Překlad
Śrīla Rūpa Gosvāmī také napsal knihy zvané Dāna-keli-kaumudī, Stavāvalī, Līlā-cchanda, Padyāvalī, Govinda-virudāvalī, Mathurā-māhātmya a Nāṭaka-varṇana.