Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.98

Verš

antaryāmī prabhu jānibena mora mana
tāṅre bhaya nāhi kichu, ‘viṣama’ tāṅra gaṇa”

Synonyma

antaryāmī — pobývající v srdcích všech; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; jānibena — bude znát; mora mana — moji mysl; tāṅre — z Něho; bhaya — strach; nāhi — není; kichu — jakýkoliv; viṣama — velmi kritičtí; tāṅra gaṇa — Jeho společníci.

Překlad

„Śrī Caitanya Mahāprabhu je přítomný v srdcích všech a jistě zná mou mysl. Jeho se proto nebojím. Ale Jeho společníci jsou velice kritičtí.“

Význam

Śrī Caitanya Mahāprabhu jako Nejvyšší Osobnost Božství sídlí v srdcích všech. Mohl proto znát okolnosti, za kterých Paṇḍita Gosāñi souhlasil, že si vyslechne komentáře Vallabhy Bhaṭṭy, a jistě by se nezlobil. Vaiṣṇavové doprovázející Śrī Caitanyu Mahāprabhua však vnitřnímu uvažování Gadādhara Paṇḍita nemuseli rozumět a mohli ho nařknout z přistoupení na kompromis s Vallabhou Bhaṭṭou, přestože Śrī Caitanya Mahāprabhu ho přehlížel. Takto Gadādhara Paṇḍita vážně uvažoval.