Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.8

Verš

eka-bāre sphure prabhura kṛṣṇera pañca-guṇa
pañca-guṇe kare pañcendriya ākarṣaṇa

Synonyma

eka-bāre — současně; sphure — projevené; prabhura — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; pañca-guṇa — pět vlastností; pañca-guṇe — pět vlastností; kare — činí; pañca-indriya — pěti smyslů; ākarṣaṇa — přitahování.

Překlad

Jakmile Śrī Caitanya Mahāprabhu vnímal, že Pán Jagannātha je samotný Kṛṣṇa, okamžitě bylo Jeho pět smyslů přitahováno pěti vlastnostmi Pána Kṛṣṇy.

Význam

Oči Pána Caitanyi Mahāprabhua přitahovala krása Śrī Kṛṣṇy, Jeho uši přitahoval Kṛṣṇův zpěv a tóny Jeho flétny, Jeho nosní dírky přitahovala transcendentální vůně Kṛṣṇových lotosových nohou, Kṛṣṇova transcendentální sladkost přitahovala Jeho jazyk a Kṛṣṇovo tělo přitahovalo Jeho hmat. Každý z pěti smyslů Śrī Caitanyi Mahāprabhua byl tak přitahován jednou z pěti vlastností Pána Kṛṣṇy.