Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 7.56

Verš

prabhu hāsi’ nimantraṇa kaila aṅgīkāra
sannyāsīre kṛpā lāgi’ e bhaṅgī tāṅhāra

Synonyma

prabhu — Pán; hāsi' — s úsměvem; nimantraṇa — pozvání; kaila — učinil; aṅgīkāra — přijetí; sannyāsīre — māyāvādským sannyāsīm; kṛpā — prokázat jim milost; lāgi' — za tím účelem; e — toto; bhaṅgī — gesto; tāṅhāra — Jeho.

Překlad

Pán Caitanya se usmál a brāhmaṇovo pozvání přijal. Toto gesto učinil proto, aby prokázal milost māyāvādským sannyāsīm.

Význam

Tapana Miśra a Candraśekhara se se svým zármutkem, který jim působily pomluvy sannyāsīch z Váránasí namířené proti Pánovi, obrátili přímo k lotosovým nohám Pána. Caitanya Mahāprabhu se jen usmíval, ale zároveň chtěl splnit touhy svých oddaných, k čemuž se naskytla příležitost, když přišel brāhmaṇa s žádostí, aby přijal pozvání do společnosti ostatních sannyāsīch. K této souhře okolností došlo díky Pánově všemohoucnosti.