CC Ādi 4.206
Bengálština
লক্ষণং ভক্তিযোগস্য নির্গুণস্য হ্যুদাহৃতম্ ।
অহৈতুক্যব্যবহিতা যা ভক্তিঃ পুরুষোত্তমে ॥ ২০৬ ॥
অহৈতুক্যব্যবহিতা যা ভক্তিঃ পুরুষোত্তমে ॥ ২০৬ ॥
Verš
lakṣaṇaṁ bhakti-yogasya
nirguṇasya hy udāhṛtam
ahaituky avyavahitā
yā bhaktiḥ puruṣottame
nirguṇasya hy udāhṛtam
ahaituky avyavahitā
yā bhaktiḥ puruṣottame
Synonyma
lakṣaṇam — příznak; bhakti-yogasya — oddané služby; nirguṇasya — nad třemi kvalitami přírody; hi — zajisté; udāhṛtam — cituje se; ahaitukī — bezpříčinná; avyavahitā — nepřerušená; yā — která; bhaktiḥ — oddaná služba; puruṣottame — Nejvyšší Osobnosti Božství.
Překlad
„To jsou vlastnosti transcendentální láskyplné služby Puruṣottamovi, Nejvyšší Osobnosti Božství: je bezpříčinná a nic ji nemůže zastavit.“