CC Ādi 10.100

রাত্রিদিনে রাধাকৃষ্ণের মানস সেবন ।
প্রহরেক মহাপ্রভুর চরিত্র–কথন ॥ ১০০ ॥
rātri-dine rādhā-kṛṣṇera mānasa sevana
prahareka mahāprabhura caritra-kathana

Synonyma

rātri-dinednem i nocí; rādhā-kṛṣṇeraRādě a Kṛṣṇovi; mānasav mysli; sevanaslužba; praharekaokolo tří hodin; mahāprabhuraPána Caitanyi; caritrao vlastnostech; kathanamluvení.

Překlad

Ve dne v noci sloužil v mysli Rādhārāṇī a Kṛṣṇovi a tři hodiny denně hovořil o vlastnostech Pána Caitanyi Mahāprabhua.

Význam

Je mnoho věcí, které bychom se měli naučit o bhajanu neboli uctívání Pána kráčením ve stopách Raghunātha dāse Gosvāmīho. Všichni Gosvāmī se věnovali těmto transcendentálním činnostem, jak ve své básni o nich popisuje Śrīnivāsa Ācārya (kṛṣṇotkīrtana-gāna-nartana-parau premāmṛtāmbho-nidhī). Oddanou službu je třeba provádět velice striktně, zvláště zpíváním svatého jména Pána, po vzoru Raghunātha dāse Gosvāmīho, Śrīly Rūpy Gosvāmīho a Sanātany Gosvāmīho.