Шрӣмад Бха̄гаватам 6.9.53

дадхян̇н̇ а̄тхарван̣ас тваш̣т̣ре
варма̄бхедям̇ мад-а̄тмакам
вишварӯпа̄я ят пра̄да̄т
тваш̣т̣а̄ ят твам адха̄с татах̣

Дума по дума

дадхян̇Дадхян̃ча; а̄тхарван̣ах̣синът на Атхарва̄; тваш̣т̣рена Тваш̣т̣а̄; вармазащитната обвивка На̄ра̄ян̣а-кавача; абхедямнепреодолима; мат-а̄тмакамсъстояща се от мен самия; вишварӯпа̄яна Вишварӯпа; яткоято; пра̄да̄тпредаде; тваш̣т̣а̄Тваш̣т̣а̄; яткоято; твамти; адха̄х̣получи; татах̣от него.

Превод

Дадхян̃ча предаде непреодолимата си защитна обвивка, На̄ра̄ян̣а-кавача, на Тваш̣т̣а̄, който я повери на сина си Вишварӯпа; от него я получи и ти. Благодарение на тази На̄ра̄ян̣а-кавача тялото на Дадхӣчи сега е изключително силно. Затова смирено помоли да ти го даде.