Шрӣмад Бха̄гаватам 6.9.31

шрӣ-дева̄ ӯчух̣
намас те ягя-вӣря̄я
ваясе ута те намах̣
намас те хй аста-чакра̄я
намах̣ супуру-хӯтайе

Дума по дума

шрӣ-дева̄х̣ ӯчух̣полубоговете казаха; намах̣почитания; тена теб; ягя-вӣря̄яна Върховната Божествена Личност, способен да даде резултатите от жертвоприношението; ваясекойто е факторът време, унищожаващ резултатите от ягя; утавъпреки че; тена теб; намах̣почитания; намах̣почитания; тена теб; хинаистина; аста-чакра̄якойто хвърля диска; намах̣смирени почитания; супуру-хӯтайес най-различни трансцендентални имена.

Превод

Полубоговете казаха: О, Върховни Господи, Ти си този, който предоставя благата от едно жертвоприношение и Ти си факторът време, който постепенно унищожава тези блага. Ти унищожаваш демоните с твоята чакра. О, Господи с най-различни имена, поднасяме ти смирените си почитания.