Шрӣмад Бха̄гаватам 6.9.21
Стих
шрӣ-дева̄ ӯчух̣
ва̄йв-амбара̄гнй-ап-кш̣итаяс три-лока̄
брахма̄дайо йе ваям удвиджантах̣
хара̄ма ясмаи балим антако 'сау
бибхети ясма̄д аран̣ам̇ тато нах̣
ва̄йв-амбара̄гнй-ап-кш̣итаяс три-лока̄
брахма̄дайо йе ваям удвиджантах̣
хара̄ма ясмаи балим антако 'сау
бибхети ясма̄д аран̣ам̇ тато нах̣
Дума по дума
шрӣ-дева̄х̣ ӯчух̣ — полубоговете казаха; ва̄ю — съставени от въздух; амбара — небе; агни — огън; ап — вода; кш̣итаях̣ — и земя; три-лока̄х̣ — трите свята; брахма-а̄даях̣ — като се започне от Брахма̄; йе — които; ваям — ние; удвиджантах̣ — много изплашени; хара̄ма — поднасяме; ясмаи — на когото; балим — дарове; антаках̣ — унищожителят, смъртта; асау — това; бибхети — боят се; ясма̄т — от когото; аран̣ам — убежище; татах̣ — затова; нах̣ — наше.
Превод
Полубоговете казаха: Трите свята са създадени от петте елемента – етер, въздух, огън, вода и земя, – те се управляват от различни полубогове, като се започне с Брахма̄. Силно притеснени, че факторът време ще сложи край на нашето съществуване, ние поднасяме дарове на времето, вършейки делата си, както то повелява. Но дори факторът време се бои от Върховната Божествена Личност. Затова нека сега се поклоним пред Върховния Бог – единствения, който може да ни осигури убежище.
Пояснение
Ако някой се страхува, че ще бъде убит, трябва да потърси убежище при Бога, Върховната Личност. Той е почитан от всички полубогове начело с Брахма̄, макар че те отговарят за различните елементи в материалния свят. Думите бибхети ясма̄т посочват, че всички демони, независимо колко са велики и могъщи, изпитват страх от Върховната Божествена Личност. Ужасени от смъртта, полубоговете се обърнали за помощ към Бога и му отправили тези молитви. Факторът време всява страх у всекиго, но олицетворението на страха се бои от Върховния Бог, който затова е наречен абхая, неустрашим. Покровителството на Върховния Бог носи истинска неустрашимост – ето защо полубоговете решили да потърсят убежище при него.