Шрӣмад Бха̄гаватам 6.8.20

ма̄м̇ кешаво гадая̄ пра̄тар авя̄д
говинда а̄сан̇гавам а̄тта-вен̣ух̣
на̄ра̄ян̣ах̣ пра̄хн̣а уда̄тта-шактир
мадхян-дине виш̣н̣ур арӣндра-па̄н̣их̣

Дума по дума

ма̄ммен; кешавах̣Бог Кешава; гадая̄с боздугана си; пра̄тах̣в утринните часове; авя̄тнека Той ме защитава; говиндах̣Бог Говинда; а̄сан̇гавампрез втората част на деня; а̄тта-вен̣ух̣който държи своята флейта; на̄ра̄ян̣ах̣Бог На̄ра̄ян̣а с четири ръце; пра̄хн̣ах̣през третата част на деня; уда̄тта-шактих̣владеещ различни енергии; мадхям-динепрез четвъртата част на деня; виш̣н̣ух̣Бог Виш̣н̣у; арӣндра-па̄н̣их̣който държи в ръката си диск, за да убие враговете.

Превод

Нека Бог Кешава ме защитава с боздугана си през първата част на деня, а Говинда, който винаги свири на флейта, ме предпазва през втората част. Нека Бог На̄ра̄ян̣а, притежаващ всички енергии, ме закриля през третата част на деня, а Бог Виш̣н̣у, въоръжен с диск, за да убива враговете си, ме пази през четвъртата част.

Пояснение

Според ведическите астрономически изчисления денят и нощта вместо на дванайсет часа се разделят на по трийсет гхат̣икӣ (двайсет и четири минути). Обикновено всеки ден и всяка нощ се делят на шест части, състоящи се от пет гхат̣икӣ. Във всяка част от денонощието човек може да се обърне към Бога с определено име и да го помоли за защита. Бог Кешава, владетелят на святото място Матхура̄, е господар на първата част от деня, а Говинда – Богът на Вр̣нда̄вана – на втората част.