Шрӣмад Бха̄гаватам 6.7.36
Стих
акин̃чана̄на̄м̇ хи дханам̇ шилон̃чханам̇
тенеха нирвартита-са̄дху-саткриях̣
катхам̇ вигархям̇ ну каромй адхӣшвара̄х̣
пауродхасам̇ хр̣ш̣яти йена дурматих̣
тенеха нирвартита-са̄дху-саткриях̣
катхам̇ вигархям̇ ну каромй адхӣшвара̄х̣
пауродхасам̇ хр̣ш̣яти йена дурматих̣
Дума по дума
акин̃чана̄на̄м — на личности, приели живота в аскетизъм, за да станат непривързани към материални притежания; хи — несъмнено; дханам — богатството; шила — събиране на зърното, останало по полето; ун̃чханам — и събиране на зърното, останало по големите пазарища; тена — по този начин; иха — тук; нирвартита — извършвани; са̄дху — от възвишените предани; сат-криях̣ — благочестивите дейности; катхам — как; вигархям — укорителен; ну — наистина; кароми — да извършвам; адхӣшвара̄х̣ — о, велики управници на планетарни системи; пауродхасам — задълженията на жрец; хр̣ш̣яти — е доволен; йена — от които; дурматих̣ — човек с оскъдна интелигентност.
Превод
О, издигнати управници на различните планети, истинският бра̄хман̣а, лишен от материални притежания, се прехранва, като приема шилон̃чхана – той събира зърното, останало по полето и по земята на големите пазарища. Така семейните бра̄хман̣и, действително верни на аскетизма, поддържат себе си и своите семейства и извършват всички необходими благочестиви дейности. Един бра̄хман̣а, който иска да постигне щастие, като спечели богатство, приемайки сана на жрец за свой занаят, несъмнено притежава оскъдна интелигентност. Как бих приел подобен сан?
Пояснение
Истинските бра̄хман̣и не искат никакви възнаграждения от своите ученици или яджама̄ни. Приели живота в аскетизъм, те отиват на полето и събират зърното, оставено за тях от земеделците. Бра̄хман̣ите обикалят и зърнените пазарища и събират това, което е останало от търговците. Така те поддържат себе си и своите семейства. Тези възвишени свещенослужители никога не искат нищо от учениците си, за да живеят охолно, подражавайки на кш̣атриите и вайшите. С други думи, чистият бра̄хман̣а доброволно приема живота в бедност и живее в пълна зависимост от милостта на Бога. В близкото минало един бра̄хман̣а от Кр̣ш̣н̣анагара, недалеч от Навадвӣпа, получил предложение за поддръжка от местния управител, Враджа Кр̣ш̣н̣ачандра. Бра̄хман̣ът отказал да приеме помощта. Той обяснил, че се чувства много щастлив в семейния си живот, храни се с ориза, носен от учениците му, и приготвя ястия от тамариндови листа; така че изобщо не се нуждае от помощта на управителя. В заключение можем да кажем, че дори един бра̄хман̣а да получи голямо богатство от своите ученици, той не бива да използва това възнаграждение, придобито поради сана му на свещенослужител, за собствена изгода; длъжен е да го отдаде като служене на Върховната Божествена Личност.