Шрӣмад Бха̄гаватам 6.5.10

шрӣ-шука ува̄ча
тан нишамя̄тха харяшва̄
аутпаттика-манӣш̣ая̄
ва̄чах̣ кӯт̣ам̇ ту деварш̣ех̣
сваям̇ вимамр̣шур дхия̄

Дума по дума

шрӣ-шуках̣ ува̄чаШрӣ Шукадева Госва̄мӣ каза; таттова; нишамякато чуха; атхаслед като; харяшва̄х̣всички синове на Праджа̄пати Дакш̣а; аутпаттикаестествено пробудена; манӣш̣ая̄като притежаваха способността да размишляват; ва̄чах̣на словото; кӯт̣амзагадката; туно; деварш̣ех̣на На̄рада Муни; сваямсебе си; вимамр̣шух̣разсъждаваха върху; дхия̄с цялата си интелигентност.

Превод

Шрӣ Шукадева Госва̄мӣ каза: Харяшвасите изслушаха загадъчните слова на На̄рада Муни и ги обмислиха с природната си интелигентност без чужда помощ.