Шрӣмад Бха̄гаватам 6.4.45
Стих
брахма̄ бхаво бхаванташ ча
манаво вибудхешвара̄х̣
вибхӯтайо мама хй ета̄
бхӯта̄на̄м̇ бхӯти-хетавах̣
манаво вибудхешвара̄х̣
вибхӯтайо мама хй ета̄
бхӯта̄на̄м̇ бхӯти-хетавах̣
Дума по дума
брахма̄ — Брахма̄; бхавах̣ — Шива; бхавантах̣ — от всички вас, Праджа̄патите; ча — и; манавах̣ — Ману; вибудха-ӣшвара̄х̣ — различните полубогове (като Луната, Слънцето, Венера, Марс и Юпитер, които отговарят за различни дейности за благото на света); вибхӯтаях̣ — разширения от енергия; мама — моята; хи — наистина; ета̄х̣ — всички тези; бхӯта̄на̄м — на живите същества; бхӯти — за благоденствие; хетавах̣ — поражда.
Превод
Брахма̄, Шива, Ману, другите полубогове от висшите планетарни системи и вие, Праджа̄патите, които увеличавате броя на населението, работите за благото на живите същества. Вие сте разширения на моята междинна енергия и въплъщавате разнообразните ми качества.
Пояснение
Бог, Върховната Личност, има разнообразни разширения и въплъщения. Неговите лични експанзии, виш̣н̣у-таттва, се наричат сва̄м̇ша разширения, докато живите същества, които не са виш̣н̣у-таттва, а джӣва-таттва, се наричат вибхинна̄м̇ша, т.е. отделени разширения. Макар Праджа̄пати Дакш̣а да не е на нивото на Брахма̄ и Шива, той е сравнен с тях, защото служи на Бога. Не може да се каже, че в преданото служене на Божествената Личност, Брахма̄ е считан за много велик, а обикновеният човек, който се опитва да проповядва славата на Бога, е незначителен. Такива разграничения не съществуват в духовно отношение. Всеки слуга на Бога му е много скъп независимо дали заема висша, или нисша материална позиция. Шрӣла Мадхва̄ча̄ря цитира следния откъс от Тантра нирн̣ая:
вишеш̣а-вякти-па̄тратва̄д
брахма̄дя̄с ту вибхӯтаях̣
тад-антаря̄мин̣аш чаива
матся̄дя̄ вибхава̄х̣ смр̣та̄х̣
брахма̄дя̄с ту вибхӯтаях̣
тад-антаря̄мин̣аш чаива
матся̄дя̄ вибхава̄х̣ смр̣та̄х̣
Като се започне от Брахма̄, всички живи същества, които служат на Бога, са необикновени и се наричат вибхӯти. В Бхагавад-гӣта̄ (10.41) Той заявява:
яд яд вибхӯтимат саттвам̇
шрӣмад ӯрджитам ева ва̄
тат тад ева̄вагаччха твам̇
мама теджо-'м̇ша-самбхавам
шрӣмад ӯрджитам ева ва̄
тат тад ева̄вагаччха твам̇
мама теджо-'м̇ша-самбхавам
„Знай, че всички съвършени, красиви и величествени творения са само частица от моето великолепие“. Живото същество, специално упълномощено да действа от името на Бога, се нарича вибхӯти, а въплъщенията виш̣н̣у-таттва, такива като Матся авата̄ра (кешава дхр̣та-мӣна-шарӣра джая джагад-ӣша харе), се наричат вибхава.