Шрӣмад Бха̄гаватам 6.4.19
Стих
манасаива̄ср̣джат пӯрвам̇
праджа̄патир има̄х̣ праджа̄х̣
дева̄сура-мануш̣я̄дӣн
набхах̣-стхала-джалаукасах̣
праджа̄патир има̄х̣ праджа̄х̣
дева̄сура-мануш̣я̄дӣн
набхах̣-стхала-джалаукасах̣
Дума по дума
манаса̄ — с ума си; ева — наистина; аср̣джат — създаде; пӯрвам — в началото; праджа̄патих̣ — пра̄джапати (Дакш̣а); има̄х̣ — тези; праджа̄х̣ — живи същества; дева — полубоговете; асура — демоните; мануш̣я-а̄дӣн — хората и другите живи същества; набхах̣ — в небесата; стхала — на земята; джала — или във водата; окасах̣ — които обитаваха.
Превод
С помощта на ума си Праджа̄пати Дакш̣а най-напред създаде различните полубогове, демони, човешки същества, птици, зверове, водни животни и прочее.