Шрӣмад Бха̄гаватам 6.2.8

етенаива хй агхоно 'ся
кр̣там̇ ся̄д агха-ниш̣кр̣там
яда̄ на̄ра̄ян̣а̄йети
джага̄да чатур-акш̣арам

Дума по дума

етеначрез това (повтаряне); еванаистина; хинесъмнено; агхонах̣който има греховни последици; асяна този (Аджа̄мила); кр̣тамизвърши; ся̄те; агхаот грехове; ниш̣кр̣тамцялостно покаяние; яда̄когато; на̄ра̄ян̣ао, На̄ра̄ян̣а (името на сина му); а̄ямоля те, ела; ититака; джага̄датой произнасяше; чатух̣-акш̣арамчетирите срички (на̄-ра̄-я-н̣а).

Превод

Виш̣н̣удӯтите продължиха: И по-рано, докато се хранеше, а и по всяко друго време, Аджа̄мила викаше сина си: „Скъпи На̄ра̄ян̣а, моля те, ела тук“. Въпреки че казваше името на сина си, той произнасяше четирите срички на̄-ра̄-я-н̣а. Просто като повтаряше така името на На̄ра̄ян̣а, той извърши покаяния, достатъчни за греховните последици от милиони животи.

Пояснение

В миналото, когато бил изцяло зает с греховни дейности, за да издържа семейството си, Аджа̄мила повтарял името на На̄ра̄ян̣а без оскърбления. Оскърбление е, когато святото име на Бога се повтаря само за да противодейства на греховните дейности, тоест, когато се извършват грехове с упование в силата на святото име (на̄мно бала̄д яся хи па̄па-буддхих̣). Но макар и да вършел прегрешения, Аджа̄мила никога не произнасял святото име на На̄ра̄ян̣а, за да ги премахне – той просто викал сина си. Ето защо неговото повтаряне подействало. С името на На̄ра̄ян̣а Аджа̄мила вече бил унищожил греховните последици, трупани в продължение на много, много животи. В началото той бил непорочен и въпреки че по-късно извършил много прегрешения, не повтарял святото име на На̄ра̄ян̣а, за да им противодейства, и затова нямало оскърбление. Ако непрекъснато възпява святото име на Бога без оскърбления, човек винаги остава чист. Според този стих Аджа̄мила не само бил, но и останал безгрешен, защото повтарял името на На̄ра̄ян̣а. Без значение е, че викал сина си; самото име подействало.