Шрӣмад Бха̄гаватам 6.19.8
Стих
хавих̣-шеш̣ам̇ ча джухуя̄д
анале два̄даша̄хутӣ
ом̇ намо бхагавате маха̄-пуруш̣а̄я
маха̄вибхӯти-патайе сва̄хети
анале два̄даша̄хутӣ
ом̇ намо бхагавате маха̄-пуруш̣а̄я
маха̄вибхӯти-патайе сва̄хети
Дума по дума
хавих̣-шеш̣ам — остатъци от предложеното; ча — и; джухуя̄т — трябва да предложи; анале — в огъня; два̄даша — дванайсет; а̄хутӣх̣ — жертвени дарове; ом̇ — о, мой Господи; намах̣ — почитания; бхагавате — Върховната Божествена Личност; маха̄-пуруш̣а̄я — върховният наслаждаващ се; маха̄-вибхӯти — на богинята на щастието; патайе — съпруга; сва̄ха̄ — приветствие; ити — така.
Превод
Шукадева Госва̄мӣ продължи: След обожанието на Бога с изброените принадлежности в свещения огън трябва да се предложат дванайсет приношения с гхи, като се произнася мантрата: ом̇ намо бхагавате маха̄-пуруш̣а̄я маха̄вибхӯти-патайе сва̄ха̄.