Шрӣмад Бха̄гаватам 6.18.51

на̄дхаута-па̄да̄праята̄
на̄рдра-па̄да̄ удак-шира̄х̣
шайӣта на̄пара̄н̇ на̄няир
на нагна̄ на ча сандхйайох̣

Дума по дума

нане; адхаута-па̄да̄без да си измила краката; апраята̄без да си се пречистила; нане; ардра-па̄да̄с мокри крака; удак-шира̄х̣с глава на север; шайӣтатрябва да лягаш; нане; апара̄кс глава на запад; нане; аняих̣с други жени; нане; нагна̄гола; нане; чаи; сандхяйох̣при изгрев и залез-слънце.

Превод

Не трябва да си лягаш, преди да си измила краката си и без да си се пречистила; не лягай с мокри крака или с глава, насочена на запад или на север. Не лягай да спиш гола или с други жени при изгрев или при залез-слънце.