Шрӣмад Бха̄гаватам 6.18.21
Стих
име шраддадхате брахманн
р̣ш̣айо хи мая̄ саха
паригя̄на̄я бхагавам̇с
тан но вя̄кхя̄тум архаси
р̣ш̣айо хи мая̄ саха
паригя̄на̄я бхагавам̇с
тан но вя̄кхя̄тум архаси
Дума по дума
име — тези; шраддадхате — имаме желание; брахман — о, бра̄хман̣а; р̣ш̣аях̣ — мъдреци; хи — наистина; мая̄ саха — с мене; паригя̄на̄я — да узнаем; бхагаван — о, велика душа; тат — затова; нах̣ — на нас; вя̄кхя̄тум архаси — моля те, обясни.
Превод
Скъпи бра̄хман̣а, аз и всички присъстващи мъдреци жадуваме да чуем отговора. Затова, о, велика душа, бъди така добър да ни обясниш причината.