Шрӣмад Бха̄гаватам 6.16.47

намас тубхям̇ бхагавате
сакала-джагат-стхити-лайодайеша̄я
дуравасита̄тма-гатайе
куйогина̄м̇ бхида̄ парамахам̇са̄я

Дума по дума

намах̣почитания; тубхямна теб; бхагаватеТи; сакалавсички; джагатна космическото проявление; стхитина поддържането; лаяунищожението; удаяи сътворението; ӣша̄яна Върховния Бог; дураваситаневъзможно да разбере; а̄тма-гатайечието положение; ку-йогина̄мна тези, които са привързани към обектите на сетивата; бхида̄от погрешната представа за отделеност; парама-хам̇са̄яна Върховно чистия.

Превод

Скъпи мой Господи, Ти си създателят, поддръжникът и унищожителят на космическото проявление, но хората, които са потънали в материализъм и виждат всичко отделно от теб, нямат очи да те видят. Те не разбират истинското ти положение и затова стигат до извода, че проявеният космос е независим от твоето могъщество. Господи, Ти си Върховно чистият, изпълнен с шестте съвършенства. Поднасям ти смирените си почитания.

Пояснение

Атеистите смятат, че космическото проявление е възникнало случайно чрез различни комбинации на материята без намесата на Бога. Материалистите химици и философите атеисти винаги избягват дори името на Бога във връзка с космическото проявление. Поради дълбокия си материализъм те не могат да разберат Божието творение. Бог, Върховната Личност, е парамахам̇са, Върховно чистият, докато грешниците, силно привързани към сетивно наслаждение и занимаващи се с материални дейности като магарета, са най-низши сред хората. Цялото им псевдонаучно знание е равно на нула заради атеистичната им природа. Затова те не разбират Върховната Божествена Личност.