Шрӣмад Бха̄гаватам 6.16.27
Стих
читракетус ту та̄м̇ видя̄м̇
ятха̄ на̄рада-бха̄ш̣ита̄м
дха̄рая̄м а̄са сапта̄хам
аб-бхакш̣ах̣ сусама̄хитах̣
ятха̄ на̄рада-бха̄ш̣ита̄м
дха̄рая̄м а̄са сапта̄хам
аб-бхакш̣ах̣ сусама̄хитах̣
Дума по дума
читракетух̣ — цар Читракету; ту — наистина; та̄м — това; видя̄м — трансцендентално знание; ятха̄ — както; на̄рада-бха̄ш̣ита̄м — предадено от великия мъдрец На̄рада; дха̄рая̄м а̄са — повтаряше; сапта-ахам — в течение на една седмица; ап-бхакш̣ах̣ — пиеше само вода; су-сама̄хитах̣ — с голямо внимание и старание.
Превод
Читракету гладуваше и пиеше само вода – така една седмица той повтаряше старателно и с внимание мантрата, дадена му от На̄рада Муни.