Шрӣмад Бха̄гаватам 6.14.47

тася̄с тада̄карн̣я бхр̣ша̄турам̇ сварам̇
гхнантя̄х̣ кара̄бхя̄м ура уччакаир апи
правишя ра̄гӣ тварая̄тмаджа̄нтикам̇
дадарша ба̄лам̇ сахаса̄ мр̣там̇ сутам

Дума по дума

тася̄х̣нейния (на прислужницата); тада̄по това време; а̄карн̣якато чу; бхр̣ша-а̄турамжален и възбуден; сварамглас; гхнантя̄х̣като се удряше; кара̄бхя̄мс ръце; урах̣в гърдите; уччакаих̣силно; аписъщо; правишявлезе; ра̄джн̃ӣцарицата; тварая̄бързо; а̄тмаджа-антикамблизо до сина; дадаршатя видя; ба̄ламдетето; сахаса̄ненадейно; мр̣таммъртъв; сутамсин.

Превод

Много уплашена, прислужницата се заудря с две ръце в гърдите и високо зарида. Като чу силния ѝ глас, царицата незабавно дойде и щом се приближи до сина си, видя, че той внезапно бе умрял.