Шрӣмад Бха̄гаватам 6.1.3
Стих
адхарма-лакш̣ан̣а̄ на̄на̄
нарака̄ш ча̄нуварн̣ита̄х̣
манвантараш ча вя̄кхя̄та
а̄дях̣ сва̄ямбхуво ятах̣
нарака̄ш ча̄нуварн̣ита̄х̣
манвантараш ча вя̄кхя̄та
а̄дях̣ сва̄ямбхуво ятах̣
Дума по дума
адхарма-лакш̣ан̣а̄х̣ — характерни с неблагочестиви дейности; на̄на̄ — различни; нарака̄х̣ — видове ад; ча — също; ануварн̣ита̄х̣ — бяха описани; ману-антарах̣ — смяната на Ману (в един ден на Брахма̄ има четиринайсет Ману); ча — също; вя̄кхя̄тах̣ — разказа; а̄дях̣ — изначалният; сва̄ямбхувах̣ — родният син на Брахма̄; ятах̣ — където.
Превод
(В края на Пета песен) ти описа различните видове адски живот, резултат от неблагочестиви дейности. (В Четвърта песен) разказа и за първата манвантара, в която управляваше Сва̄ямбхува Ману, синът на Брахма̄.