Шрӣмад Бха̄гаватам 5.4.10
Деванагари
तमनु कुशावर्त इलावर्तो ब्रह्मावर्तो मलय: केतुर्भद्रसेन इन्द्रस्पृग्विदर्भ: कीकट इति नव नवति प्रधाना: ॥ १० ॥
Стих
там ану куша̄варта ила̄варто брахма̄варто малаях̣ кетур бхадрасена индраспр̣г видарбхах̣ кӣкат̣а ити нава навати прадха̄на̄х̣.
Дума по дума
там — него; ану — следвайки; куша̄варта — Куша̄варта; ила̄вартах̣ — Ила̄варта; брахма̄вартах̣ — Брахма̄варта; малаях̣ — Малая; кетух̣ — Кету; бхадра-сенах̣ — Бхадрасена; индра-спр̣к — Индраспр̣к; видарбхах̣ — Видарбха; кӣкат̣ах̣ — Кӣкат̣а; ити — така; нава — девет; навати — деветдесет; прадха̄на̄х̣ — по-стари от.
Превод
След Бхарата имаше още деветдесет и девет сина. Сред тях деветимата най-възрастни бяха Куша̄варта, Ила̄варта, Брахма̄варта, Малая, Кету, Бхадрасена, Индраспр̣к, Видарбха и Кӣкат̣а.