Шрӣмад Бха̄гаватам 5.20.30
Деванагари
तद्द्वीपमध्ये मानसोत्तरनामैक एवार्वाचीनपराचीनवर्षयोर्मर्यादाचलोऽयुतयोजनोच्छ्रायायामो यत्र तु चतसृषु दिक्षु चत्वारि पुराणि लोकपालानामिन्द्रादीनां यदुपरिष्टात्सूर्यरथस्य मेरुं परिभ्रमत: संवत्सरात्मकं चक्रं देवानामहोरात्राभ्यां परिभ्रमति ॥ ३० ॥
Стих
тад-двӣпа-мадхйе ма̄насоттара-на̄маика ева̄рва̄чӣна-пара̄чӣна-варш̣айор маря̄да̄чало 'юта-йоджаноччхра̄я̄я̄мо ятра ту чатаср̣ш̣у дикш̣у чатва̄ри пура̄н̣и лока-па̄ла̄на̄м индра̄дӣна̄м̇ яд-упариш̣т̣а̄т сӯря-ратхася мерум̇ парибхраматах̣ сам̇ватсара̄тмакам̇ чакрам̇ дева̄на̄м ахо-ра̄тра̄бхя̄м̇ парибхрамати.
Дума по дума
тат-двӣпа-мадхйе — в този остров; ма̄насоттара — Ма̄насоттара; на̄ма — на име; еках̣ — една; ева — именно; арва̄чӣна — от вътрешната страна; пара̄чӣна — отвън; варш̣айох̣ — на областите; маря̄да̄ — бележейки границата; ачалах̣ — голяма планина; аюта — десет хиляди; йоджана — тринадесет километра; уччхра̄я-а̄я̄мах̣ — чиято височина и ширина; ятра — където; ту — но; чатаср̣ш̣у — в четирите; дикш̣у — посоки; чатва̄ри — четири; пура̄н̣и — града; лока-па̄ла̄на̄м — на господарите на планетарните системи; индра-а̄дӣна̄м — начело с Индра; ят — на която; упариш̣т̣а̄т — на върха; сӯря-ратхася — колесницата на бога на Слънцето; мерум — планината Меру; парибхраматах̣ — обикаляйки; сам̇ватсара-а̄тмакам — представлявайки една сам̇ватсара; чакрам — колело или орбита; дева̄на̄м — на полубоговете; ахах̣-ра̄тра̄бхя̄м — от деня и нощта; парибхрамати — се движи.
Превод
В средата на острова се издига великата планина Ма̄насоттара, която го разделя на две части – вътрешна и външна. Тя е висока и широка 10 000 йоджани (130 000 километра). На тази планина в четирите посоки са разположени жилищата на Индра и други полубогове. Слънцето пътува с колесницата си по билото на планината, като следва своята орбита Сам̇ватсара около връх Меру. Пътят на Слънцето от северната страна на планината се нарича Уттара̄ян̣а, а пътят му от южната страна – Дакш̣ин̣а̄яна. Едната част е денят на полубоговете, а другата – тяхната нощ.
Пояснение
Движението на Слънцето е описано и в Брахма сам̇хита̄ (5.52): яся̄гя̄я бхрамати сам̇бхр̣та-ка̄ла-чакрах̣. Слънцето се движи в орбита около планината Сумеру, шест месеца в северната ѝ част и шест месеца в южната. Общо това прави едно денонощие от времето на полубоговете във висшите планетарни системи.