Шрӣмад Бха̄гаватам 5.16.7
Деванагари
एषां मध्ये इलावृतं नामाभ्यन्तरवर्षं यस्य नाभ्यामवस्थित: सर्वत: सौवर्ण: कुलगिरिराजो मेरुर्द्वीपायामसमुन्नाह: कर्णिकाभूत: कुवलयकमलस्य मूर्धनि द्वात्रिंशत् सहस्रयोजनविततो मूले षोडशसहस्रं तावतान्तर्भूम्यां प्रविष्ट: ॥ ७ ॥
Стих
еш̣а̄м̇ мадхйе ила̄вр̣там̇ на̄ма̄бхянтара-варш̣ам̇ яся на̄бхя̄м авастхитах̣ сарватах̣ сауварн̣ах̣ кула-гири-ра̄джо мерур двӣпа̄я̄ма-самунна̄хах̣ карн̣ика̄-бхӯтах̣ кувалая-камалася мӯрдхани два̄-трим̇шат сахасра-йоджана-витато мӯле ш̣од̣аша-сахасрам̇ та̄ват а̄нтар-бхӯмя̄м̇ правиш̣т̣ах̣.
Дума по дума
еш̣а̄м — тези области на Джамбӯдвӣпа; мадхйе — сред; ила̄вр̣там на̄ма — на име Ила̄вр̣та-варш̣а; абхянтара-варш̣ам — вътрешната област; яся — на която; на̄бхя̄м — в пъпа; авастхитах̣ — разположена; сарватах̣ — изцяло; сауварн̣ах̣ — направена от злато; кула-гири-ра̄джах̣ — най-прочутата от прочутите планини; мерух̣ — връх Меру; двӣпа-а̄я̄ма-самунна̄хах̣ — чиято височина е равна на ширината на Джамбӯдвӣпа; карн̣ика̄-бхӯтах̣ — като околоплодник; кувалая — на тази планетарна система; камалася — като лотос; мӯрдхани — на върха; два̄-трим̇шат — трийсет и две; сахасра — хиляди; йоджана — йоджани (всяка по тринадесет километра); витатах̣ — обхваща; мӯле — в основата; ш̣од̣аша-сахасрам — шестнайсет хиляди йоджани; та̄ват — толкова; а̄нтах̣-бхӯмя̄м — в земята; правиш̣т̣ах̣ — влезли.
Превод
Една от тези варш̣и, или области, наречена Ила̄вр̣та, се намира точно в средата на лотоса. Там се издига златната планина Сумеру, която е като плодник на гигантския лотос Бхӯ-ман̣д̣ала. Височината на Сумеру е равна на ширината на Джамбӯдвӣпа – 100 000 йоджани (1 300 000 километра). От тях 16 000 йоджани (208 000 километра) са скрити в земните недра, тоест планината се издига 84 000 йоджани (1 092 000 километра) над земната повърхност. Билото ѝ е широко 32 000 йоджани (416 000 километра), а основата ѝ – 16 000 йоджани.