Шрӣмад Бха̄гаватам 4.7.21

वक्षस्यधिश्रितवधूर्वनमाल्युदार
हासावलोककलया रमयंश्च विश्वम् ।
पार्श्वभ्रमद्वय‍जनचामरराजहंस:
श्वेतातपत्रशशिनोपरि रज्यमान: ॥ २१ ॥
вакш̣асй адхишрита-вадхӯр вана-ма̄лй уда̄ра-
ха̄са̄валока-калая̄ рамаям̇ш ча вишвам
па̄ршва-бхрамад-вяджана-ча̄мара-ра̄джа-хам̇сах̣
швета̄тапатра-шашинопари раджяма̄нах̣

Дума по дума

вакш̣асина гърдите; адхишританамираща се; вадхӯх̣жена (богинята на щастието); вана-ма̄лӣгирлянд от горски цветя; уда̄рапрекрасен; ха̄саусмихнат; авалокапоглед; калая̄с малка част; рамаянпривлекателен; чаи; вишвамцелия свят; па̄ршвастрана; бхраматпоклащащи се напред-назад; вяджана-ча̄марабяло ветрило от опашка на як; ра̄джа-хам̇сах̣лебед; швета-а̄тапатра-шашина̄с бял балдахин като луната; упаринад; раджяма̄нах̣неотразимо прекрасен.

Превод

Бог Виш̣н̣у бе неотразимо прекрасен, защото на неговите гърди се намираше самата богиня на щастието, а шията му бе украсена с гирлянд от цветя. На лицето му грееше усмивка, която покоряваше целия свят, и особено преданите. Белите ветрила от косми на як, с които вееха на Бога от двете страни, приличаха на два бели лебеда, а белият балдахин над главата му беше като луната.

Пояснение

Усмихнатото лице на Бог Виш̣н̣у покорява целия свят. Усмивката му пленява дори неотдадените, да не говорим за тези, които са негови предани. В тези строфи ветрилата от опашка на як, балдахинът над главата на Бога, трепкащите му обици и неговите синкавочерни коси са сравнени със слънцето, луната, осемте листенца на лотоса и жужащите черни пчели. Всички тези атрибути на Виш̣н̣у заедно с раковината, диска, боздугана, лотоса, лъка, стрелите, щита и меча в ръцете му представлявали величествена и прекрасна картина, която с великолепието си покорила всички присъстващи полубогове, включително Брахма̄ и Дакш̣а.