Шрӣмад Бха̄гаватам 4.11.26
Деванагари
एष भूतानि भूतात्मा भूतेशो भूतभावन: ।
स्वशक्त्या मायया युक्त: सृजत्यत्ति च पाति च ॥ २६ ॥
स्वशक्त्या मायया युक्त: सृजत्यत्ति च पाति च ॥ २६ ॥
Стих
еш̣а бхӯта̄ни бхӯта̄тма̄
бхӯтешо бхӯта-бха̄ванах̣
сва-шактя̄ ма̄яя̄ юктах̣
ср̣джатй атти ча па̄ти ча
бхӯтешо бхӯта-бха̄ванах̣
сва-шактя̄ ма̄яя̄ юктах̣
ср̣джатй атти ча па̄ти ча
Дума по дума
еш̣ах̣ — това; бхӯта̄ни — всички сътворени същества; бхӯта-а̄тма̄ — Свръхдушата на всички живи същества; бхӯта-ӣшах̣ — господарят на всички; бхӯта-бха̄ванах̣ — вседържителят на всички; сва-шактя̄ — чрез енергията си; ма̄яя̄ — външната енергия; юктах̣ — посредством; ср̣джати — създава; атти — унищожава; ча — и; па̄ти — поддържа; ча — и.
Превод
Богът, Върховната Личност, е Свръхдушата на всички живи създания. Той е вседържителят и господарят на всички. С помощта на външната си енергия Той създава, поддържа и унищожава цялото материално творение.
Пояснение
Творението е изградено от два вида енергии. Материалният свят е създаден чрез посредничеството на външната, материалната енергия на Бога, а духовният свят е проявление на вътрешната му енергия. Богът е вечно свързан с вътрешната си енергия, но никога не влиза в съприкосновение с материалната енергия. Затова в Бхагавад-гӣта̄ (9.4) Той казва: мат-стха̄ни сарва-бхӯта̄ни на ча̄хам̇ теш̣в авастхитах̣ – „Всички живи същества пребивават в мен (т.е. в енергията на Кр̣ш̣н̣а), но Аз лично не съм в тях“. Самият Върховен Бог винаги се намира в духовния свят. Дори в материалния свят мястото, където Той лично присъства, е част от духовния свят. Например храмът, където чистите предани обожават Бога, принадлежи към духовния свят.