Шрӣмад Бха̄гаватам 3.26.48

तेजोगुणविशेषोऽर्थो यस्य तच्चक्षुरुच्यते ।
अम्भोगुणविशेषोऽर्थो यस्य तद्रसनं विदु: ।
भूमेर्गुणविशेषोऽर्थो यस्य स घ्राण उच्यते ॥ ४८ ॥
теджо-гун̣а-вишеш̣о 'ртхо
яся тач чакш̣ур учяте
амбхо-гун̣а-вишеш̣о 'ртхо
яся тад расанам̇ видух̣
бхӯмер гун̣а-вишеш̣о 'ртхо
яся са гхра̄н̣а учяте

Дума по дума

теджах̣-гун̣а-вишеш̣ах̣отличителната особеност на огъня (форма); артхах̣обект на възприятие; ясячийто; таттова; чакш̣ух̣сетивото зрение; учятесе нарича; амбхах̣-гун̣а-вишеш̣ах̣отличителната характеристика на водата (вкус); артхах̣обект на възприятие; ясячийто; таттова; расанамсетивото вкус; видух̣те знаят; бхӯмех̣ гун̣а-вишеш̣ах̣отличителната характеристика на земята (мирис); артхах̣обект на възприятие; ясячийто; сах̣това; гхра̄н̣ах̣сетивото обоняние; учятесе нарича.

Превод

Сетивото, което възприема формата, отличителна характеристика на огъня, се нарича зрение. Сетивото, което възприема вкуса, отличителна характеристика на водата, се нарича вкус. И, накрая, сетивото, което възприема мириса, отличителна характеристика на земята, се нарича обоняние.