Шрӣмад Бха̄гаватам 3.26.47
Деванагари
नभोगुणविशेषोऽर्थो यस्य तच्छ्रोत्रमुच्यते ।
वायोर्गुणविशेषोऽर्थो यस्य तत्स्पर्शनं विदु: ॥ ४७ ॥
वायोर्गुणविशेषोऽर्थो यस्य तत्स्पर्शनं विदु: ॥ ४७ ॥
Стих
набхо-гун̣а-вишеш̣о 'ртхо
яся тач чхротрам учяте
ва̄йор гун̣а-вишеш̣о 'ртхо
яся тат спаршанам̇ видух̣
яся тач чхротрам учяте
ва̄йор гун̣а-вишеш̣о 'ртхо
яся тат спаршанам̇ видух̣
Дума по дума
набхах̣-гун̣а-вишеш̣ах̣ — отличителната характеристика на пространството (звук); артхах̣ — обект на възприятие; яся — чийто; тат — това; шротрам — сетивото слух; учяте — се нарича; ва̄йох̣ гун̣а-вишеш̣ах̣ — отличителната характеристика на въздуха (допир); артхах̣ — обект на възприятие; яся — чийто; тат — това; спаршанам — сетивото осезание; видух̣ — те знаят.
Превод
Сетивото, което възприема звука, се нарича слух, а сетивото, което възприема допира, се нарича осезание.
Пояснение
Звукът е една от характеристиките на пространството (на етера) и освен това е обект, който се възприема от слуха. По същия начин допирът е характерна черта на въздуха и е обект на сетивото осезание.