Skip to main content

ТЕКСТ 6

6

Текст

Текст

маитрея ува̄ча
праджа̄х̣ ср̣джети бхагава̄н
кардамо брахман̣одитах̣
сарасватя̄м̇ тапас тепе
сахасра̄н̣а̄м̇ сама̄ даша
маітрейа ува̄ча
праджа̄х̣ ср̣джеті бгаґава̄н
кардамо брахман̣одітах̣
сарасватйа̄м̇ тапас тепе
сахасра̄н̣а̄м̇ сама̄ даш́а

Дума по дума

Послівний переклад

маитреях̣ ува̄ча – великият мъдрец Маитрея каза; праджа̄х̣ – деца; ср̣джа – зачена; ити – така; бхагава̄н – обожаваният; кардамах̣ – Кардама Муни; брахман̣а̄ – на Брахма̄; удитах̣ – по заповедта; сарасватя̄м – на брега на река Сарасватӣ; тапах̣ – отречение; тепе – извършва; сахасра̄н̣а̄м – хиляди; сама̄х̣ – години; даша – десет.

маітрейах̣ ува̄ча  —  великий мудрець Майтрея сказав; праджа̄х̣  —  дітей; ср̣джа  —  зачинай; іті  —  так; бгаґава̄н  —  гідний поклоніння; кардамах̣  —  Кардама Муні; брахман̣а̄  —  Господом Брахмою; удітах̣  —  отримавши наказ; сарасватйа̄м  —  на березі річки Сарасваті; тапах̣  —  аскезу; тепе  — практикував; сахасра̄н̣а̄м  —  тисяч; сама̄х̣  —  років; даш́а  —  десять.

Превод

Переклад

Великият мъдрец Маитрея отвърна: Когато Брахма̄ нареди на обожавания Кардама Муни да зачене деца, той отиде на брега на река Сарасватӣ и там в продължение на десет хиляди години се подложи на сурови отречения.

Великий мудрець Майтрея відповів: Отримавши від Господа Брахми наказ привести на світ дітей, високошановний Кардама Муні вирушив на берег Сарасваті і там протягом десяти тисяч років віддавався аскезам.

Пояснение

Коментар

От тази строфа става ясно, че преди да постигне съвършенство, Кардама Муни медитирал десет хиляди години. Знаем също, че Ва̄лмӣки Муни практикувал медитация в продължение на шейсет хиляди години, за да постигне съвършенство. Следователно само хора, които живеят много дълго, от порядъка на сто хиляди години, могат да практикуват йога успешно и да постигнат съвършенство. За по-кратко време човек не може да направи това. Следването на правила, контролирането на сетивата и практикуването на различни седящи пози са само началният стадий. Необяснимо е как хората могат да вярват на йоги шарлатани, които твърдят, че просто като медитира по петнайсет минути на ден, човек може да постигне съвършенство и да стане едно с Бога. Епохата, в която живеем (Кали юга), е епоха на лъжи и раздори. Съвършенството на йога не може да се постигне по такъв жалък начин. За да подчертаят това, ведическите произведения трикратно повтарят, че в епохата на Кали калау на̄стй ева на̄стй ева на̄стй ева – няма друг път, няма друг път, няма друг път освен харер на̄ма, повтарянето на святото име на Бога.

ПОЯСНЕННЯ: Звідси можна зробити висновок, що Кардама Муні присвятив йоґічній медитації десять тисяч років, перш ніж досягнув досконалості. Також відомо, що Валмікі Муні практикував йоґічну медитацію шістдесят тисяч років, перш як досягнув досконалості. Отже, досягнути успіху в практиці йоґи можуть ті, хто має дуже довге життя    —    десь із сто тисяч років. Такі люди здатні досягнути досконалості в йозі. Ніхто інший просто неспроможний прийти до справжньої досконалості. Виконання приписів йоґи, приборкання чуттів і практика різних сидячих поз    —    це лише підготовчі ступені. Дивно, як люди дозволяють обдурити себе йоґам-шахраям, які запевняють, що просто медитуючи щодня по п’ятнадцять хвилин можна досягнути досконалості і злитися з Богом. Нинішня епоха (Калі-юґа) являє собою епоху обману і чвар. Насправді за рахунок такі жалюгідні зусилля ніколи не приведуть до йоґічної досконалості. Ведичні писання виразно проголошують, для наголосу повторюючи це тричі:калау на̄стй ева на̄стй ева на̄стй ева    —    за цієї епохи, епохи Калі, немає іншого шляху, немає іншого шляху, немає іншого шляху, крім харер на̄ма повторення святого імені Господа.