Skip to main content

ТЕКСТ 24

24

Текст

Текст

винаш̣т̣а̄су сва-ма̄я̄су
бхӯяш ча̄враджя кешавам
руш̣опагӯхама̄но 'мум̇
дадр̣ш̣е 'вастхитам̇ бахих̣
вінашт̣а̄су сва-ма̄йа̄су
бгӯйаш́ ча̄враджйа кеш́авам
рушопаґӯхама̄но ’мум̇
дадр̣ш́е ’вастгітам̇ бахіх̣

Дума по дума

Послівний переклад

винаш̣т̣а̄су – когато бяха разпръснати; сва-ма̄я̄су – магическите му сили; бхӯях̣ – отново; ча – и; а̄враджя – появявайки се пред; кешавам – Върховната Божествена Личност; руш̣а̄ – кипящ от ярост; упагӯхама̄нах̣ – прегръщайки; амум – Бога; дадр̣ш̣е – видя; авастхитам – оставащ; бахих̣ – извън.

вінашт̣а̄су  —  коли були розвіяні; сва-ма̄йа̄су  —  його чари; бгӯйах̣  —  знову; ча  —  і; а̄враджйа  —  наблизившись; кеш́авам  —  до Верховного Бога-Особи; руша̄  —  з люттю; упаґӯхама̄нах̣  —  обійнявши; амум  —  Господа; дадр̣ш́е  —  побачив; авастгітам  —  що стоїть; бахіх̣  —  зовні.

Превод

Переклад

Когато видя, че магиите му са унищожени, демонът отново се появи пред Кешава, Божествената Личност, и кипейки от ярост, се опита да го обхване в прегръдките си и да го смаже. Ала за свое най-голямо удивление той откри, че Богът остава извън обятията му.

Коли демон побачив, що його чари розвіялися, як дим, він знову з’явився перед Богом-Особою, Кешавою, і з люттю схопив Його в свої обійми, щоб розчавити. Але на свій превеликий подив він побачив, що Господь стоїть поза обіймами його рук.

Пояснение

Коментар

В тази строфа Богът е наречен Кешава, защото в началото на творението убил демона Кешӣ. Кешава е едно от имената на Кр̣ш̣н̣а. Кр̣ш̣н̣а е източник на всички инкарнации и в Брахма сам̇хита̄ се казва, че Говинда, Върховната Божествена Личност, причината на всички причини, съществува едновременно във всичките си различни инкарнации и експанзии. Тук особено забележителен е опитът на демона да обхване Върховната Божествена Личност. Той искал да побере Бога в прегръдките си, мислейки, че в ограничените си обятия, т.е. с помощта на материалната си сила, ще може да плени Абсолюта. Той не знаел, че Богът е по-голям и от най-голямото, както и по-малък и от най-малкото. Никой не може да плени Върховния Бог или да го подчини на волята си. И въпреки това хората с демонична природа постоянно се опитват да го измерват. Благодарение на необозримото си могъщество Богът може да се въплъти във вселенската форма, както е обяснено в Бхагавад-гӣта̄, и същевременно да стои в кутията на своя предан като обожавано мӯрти. Много предани имат статуетка на Бога, която държат в малка кутия и носят навсякъде със себе си, за да могат всяка сутрин да обожават Бога в кутията. Върховният Бог, Кешава, или Върховната Божествена Личност Кр̣ш̣н̣а, не е подвластен на нашите опити да го измерим. Той може да остане при своя предан във всяка подходяща форма, ала в същото време е недостъпен за демоните, колкото и упорито те да се опитват да го измерят.

ПОЯСНЕННЯ: Цей вірш називає Господа Кешавою, тому що на початку творення всесвіту Він убив демона Кеші. Кешава є одним з імен Крішни. Крішна    —    це джерело всіх втілень, і «Брахма-самхіта» підтверджує, що Ґовінда, Верховний Бог-Особа, являє Собою причину всіх причин і існує одночасно у всіх Своїх різноманітних втіленнях та поширеннях. Дуже характерно, що спроба демона охопити Верховного Бога-Особу виявилася невдалою. Демон хотів обійняти Господа своїми руками, думаючи, що силою своєї матеріальної могутності може схопити Абсолют в обійми своїх обмежених рук. Він не розумів, що Бог найбільший з великих і найменший з маленьких. Ніхто не має сили схопити Верховного Господа чи підкорити Його своїй владі. Але демонічні особи завжди силкуються визначити довжину й ширину Верховного Господа. Силою Своєї незбагненної енерґії Господь може явити Себе як всесвітню форму, описану в «Бгаґавад-ґіті», і разом з тим залишитися в маленькій скриньці, де відданий тримає своє Божество. Багато відданих тримають фігурку Господа в маленькій коробочці, повсюду носячи її з собою і щоранку дістаючи своє Божество і поклоняючись Йому. Верховний Господь, Кешава, Бог-Особа, Крішна, непідвладний ніяким вимірам та нашим обрахункам. він може залишатися разом зі Своїми відданими в будь-якій зручній для них формі, і разом з тим демони не можуть досягнути Його жодними зусиллями.