Шрӣмад Бха̄гаватам 3.13.46
Деванагари
मैत्रेय उवाच
इत्युपस्थीयमानोऽसौ मुनिभिर्ब्रह्मवादिभि: ।
सलिले स्वखुराक्रान्त उपाधत्तावितावनिम् ॥ ४६ ॥
इत्युपस्थीयमानोऽसौ मुनिभिर्ब्रह्मवादिभि: ।
सलिले स्वखुराक्रान्त उपाधत्तावितावनिम् ॥ ४६ ॥
Стих
маитрея ува̄ча
итй упастхӣяма̄но 'сау
мунибхир брахма-ва̄дибхих̣
салиле сва-кхура̄кра̄нта
упа̄дхатта̄вита̄ваним
итй упастхӣяма̄но 'сау
мунибхир брахма-ва̄дибхих̣
салиле сва-кхура̄кра̄нта
упа̄дхатта̄вита̄ваним
Дума по дума
маитреях̣ ува̄ча — мъдрецът Маитрея каза; ити — така; упастхӣяма̄нах̣ — възславян от; асау — Бог Глиган; мунибхих̣ — от великите мъдреци; брахма-ва̄дибхих̣ — от трансценденталистите; салиле — върху водата; сва-кхура-а̄кра̄нте — докосната от собствените му копита; упа̄дхатта — постави; авита̄ — вседържителят; аваним — Земята.
Превод
Великият мъдрец Маитрея каза: Богът, когото великите мъдреци и трансценденталисти възславяха с тези молитви, докосна Земята с копитата си и я постави върху водата.
Пояснение
Земята била поставена върху водната повърхност благодарение на необозримата енергия на Бога. Богът е всемогъщ и затова според желанието си може да поддържа огромните планети върху повърхността на водата или във въздуха. Нищожният човешки мозък не е в състояние да проумее как действат енергиите на Бога. Човекът може да даде някакво най-общо обяснение на законите, по които се осъществяват тези явления, но на практика нищожният му мозък не е в състояние да обхване дейностите на Бога. Затова те се наричат необозрими. И все пак последователите на „жабешката философия“ продължават да упорстват и още се опитват да измислят някакво „научно“ обяснение на всичко това.