Шрӣмад Бха̄гаватам 2.9.17
Деванагари
अध्यर्हणीयासनमास्थितं परं
वृतं चतु:षोडशपञ्चशक्तिभि: ।
युक्तं भगै: स्वैरितरत्र चाध्रुवै:
स्व एव धामन् रममाणमीश्वरम् ॥ १७ ॥
वृतं चतु:षोडशपञ्चशक्तिभि: ।
युक्तं भगै: स्वैरितरत्र चाध्रुवै:
स्व एव धामन् रममाणमीश्वरम् ॥ १७ ॥
Стих
адхярхан̣ӣя̄санам а̄стхитам̇ парам̇
вр̣там̇ чатух̣-ш̣од̣аша-пан̃ча-шактибхих̣
юктам̇ бхагаих̣ сваир итаратра ча̄дхруваих̣
сва ева дха̄ман рамама̄н̣ам ӣшварам
вр̣там̇ чатух̣-ш̣од̣аша-пан̃ча-шактибхих̣
юктам̇ бхагаих̣ сваир итаратра ча̄дхруваих̣
сва ева дха̄ман рамама̄н̣ам ӣшварам
Дума по дума
адхярхан̣ӣя — достоен за велико обожание; а̄санам — на трон; а̄стхитам — седнал на него; парам — Върховният; вр̣там — заобиколен от; чатух̣ — четири, именно пракр̣ти, пуруш̣а, махат и его; ш̣од̣аша — шестнайсетте; пан̃ча — петте; шактибхих̣ — от енергиите; юктам — надарен с могъщество; бхагаих̣ — неговите богатства; сваих̣ — лични; итаратра — други, второстепенни съвършенства; ча — също; адхруваих̣ — временен; све — своята; ева — несъмнено; дха̄ман — обител; рамама̄н̣ам — наслаждавайки се; ӣшварам — Върховният Бог.
Превод
Богът седеше на трона си, заобиколен от различни енергии – четирите, шестнайсетте и петте. Освен това там бяха и шестте му лични съвършенства заедно с други, по-незначителни енергии, временни по природа. Но Той бе истинският Върховен Господар, който се наслаждава на своята обител.
Пояснение
По природа Богът притежава шест съвършенства: Той е най-богатият, най-могъщият, най-прочутият, най-красивият, най-ученият и най-себеотреченият. А що се отнася до материалните му съзидателни енергии, служат му четири: принципите пракр̣ти, пуруш̣а, махат-таттва и егото. Освен тях, му служат и шестнайсет други енергии: петте елемента (земя, вода, въздух, огън и небе), петте органа за сетивно възприятие (очи, уши, нос, език и кожа), петте органа за действие (ръце, крака, стомах, анус и полови органи) и умът. Петте енергии, споменати в тази шлока, са обектите на сетивата: форма, вкус, мирис, звук и това, което се осезава. Всички тези двадесет и пет служат на Бога в материалното творение и лично обкръжават Бога, готови да му служат. Осемте по-незначителни съвършенства – аш̣т̣а-сиддхите, към които се стремят йогӣте, за да постигнат временно господство, – също са подчинени на Бога и са му присъщи по природа. Не е нужно Той да полага някакви усилия, за да ги постигне. Затова Той е Върховният Бог.
Със сурови отречения и физически упражнения живото същество може да постигне временно някакви удивителни способности, но това не го прави Върховен Бог. Благодарение на енергията си, която притежава по природа, Върховният Бог е неизмеримо по-могъщ от всички йогӣ, неизмеримо по-учен от всички гя̄нӣ, неизмеримо по-богат и от най-богатите, неизмеримо по-прекрасен от всички красиви същества и неизмеримо по-щедър и от най-щедрия филантроп. Той превъзхожда всички; никой не може да постигне неговото съвършенство в никое от изброените по-горе могъщества, независимо какви отречения и йогически способности демонстрира. Йогӣте зависят от неговата милост. Поради безкрайната си щедрост Той може да ги дари с временни сили, за които те копнеят толкова много, но на чистите си предани, които не искат от него нищо друго, освен да могат да му служат, като отплата за безкористното им служене Той им дава самия себе си.