Skip to main content

ТЕКСТ 12

VERZ 12

Текст

Besedilo

юктах̣ карма-пхалам̇ тяктва̄
ша̄нтим а̄пноти наиш̣т̣хикӣм
аюктах̣ ка̄ма-ка̄рен̣а
пхале сакто нибадхяте
yuktaḥ karma-phalaṁ tyaktvā
śāntim āpnoti naiṣṭhikīm
ayuktaḥ kāma-kāreṇa
phale sakto nibadhyate

Дума по дума

Synonyms

юктах̣ – човек, зает с предано служене; карма-пхалам – резултатите от дейността; тяктва̄ – като изоставя; ша̄нтим – съвършен мир; а̄пноти – постига; наиш̣т̣хикӣм – непоколебим; аюктах̣ – човек, който не е в Кр̣ш̣н̣а съзнание; ка̄ма-ка̄рен̣а – за да се наслаждава на резултатите от работата; пхале – с резултата; сактах̣ – привързан; нибадхяте – се оплита.

yuktaḥ – kdor vdano služi; karma-phalam – sadove vseh dejanj; tyaktvā – ko opusti; śāntim – popoln mir; āpnoti – doseže; naiṣṭhikīm – neomajen; ayuktaḥ – kdor ni zavesten Kṛṣṇe; kāma-kāreṇa – da bi užival sad dela; phale – na sad; saktaḥ – navezan; nibadhyate – se zaplete.

Превод

Translation

Неотклонно отдадената душа постига истински мир, защото ми посвещава резултата от своите дейности, докато личността, която не е в единство с Бога и е алчна за плодовете от труда си, се оплита.

Neomajno vdana duša doseže popoln mir, saj rezultate vseh svojih dejanj daruje Meni. Kdor ni povezan z Vsevišnjim in hlepi po sadovih svojega dela, pa postane ujetnik svojih dejanj.

Пояснение

Purport

Разликата между човек в Кр̣ш̣н̣а съзнание и човек с телесно съзнание е, че първият е привързан към Кр̣ш̣н̣а, а вторият е привързан към резултата от дейността. Привързаният към Кр̣ш̣н̣а и работещ единствено за него, е несъмнено освободен; той не се безпокои за плодовете от труда си. В Бха̄гаватам се обяснява, че безпокойството за резултата възниква поради действия, повлияни от двойственостите, т.е. действия без знание за Абсолютната Истина. Кр̣ш̣н̣а е Върховната Абсолютна Истина, Божествената Личност. В Кр̣ш̣н̣а съзнание няма двойственост. Всичко съществуващо е създадено от енергията на Кр̣ш̣н̣а, а Кр̣ш̣н̣а е безкрайното добро. Дейностите в Кр̣ш̣н̣а съзнание са на абсолютно ниво – трансцендентални, без материален резултат. Затова Кр̣ш̣н̣а осъзнатият е изпълнен с мир. Но оня, който е впримчен да пресмята печалбите си за сетивно наслаждение, не може да постигне този мир. Това е тайната на Кр̣ш̣н̣а съзнание: осъзнаването, че няма съществуване извън Кр̣ш̣н̣а, е основание за спокойствие и безстрашие.

Razlika med človekom, zavestnim Kṛṣṇe, in tistim s telesno zavestjo je, da je prvi navezan na Kṛṣṇo, drugi pa na sadove svojega delovanja. Kdor je navezan na Kṛṣṇo in dela samo Zanj, je nedvomno osvobojen in nima želje po sadovih svojega dela. Bhāgavatam pojasnjuje, da po sadovih svojega delovanja hrepeni, kdor deluje v okviru dvojnosti, kar pomeni brez znanja o Absolutni Resnici. Kṛṣṇa je Vrhovna Absolutna Resnica, Božanska Osebnost. Za človeka, ki je zavesten Kṛṣṇe, dvojnosti ne obstajajo. Vse, kar obstaja, je proizvod Kṛṣṇove energije, Kṛṣṇa pa je vsedober. Zato je delovanje z zavestjo Kṛṣṇe absolutno; transcendentalno je in nima materialnih posledic. Kdor je zavesten Kṛṣṇe, je zato popolnoma miren. Kdor pa nenehno deluje za lastno korist, za lastno čutno uživanje, nikoli ne najde miru. To je skrivnost zavesti Kṛṣṇe: kdor spozna, da ni ničesar, kar bi bilo ločeno od Kṛṣṇe, doseže mir in se osvobodi strahu.