Skip to main content

VERSO 54

ТЕКСТ 54

Texto

Текст

yas tu tatra pumān so ’bhūn
manuḥ svāyambhuvaḥ svarāṭ
strī yāsīc chatarūpākhyā
mahiṣy asya mahātmanaḥ
яс ту татра пума̄н со 'бхӯн
манух̣ сва̄ямбхувах̣ свара̄т̣
стрӣ я̄сӣч чхатарӯпа̄кхя̄
махиш̣й ася маха̄тманах̣

Sinônimos

Дума по дума

yaḥ — aquele que; tu — mas; tatra — ali; pumān — o masculino; saḥ — ele; abhūt — tornou-se; manuḥ — o pai da humanidade; svāyambhuvaḥ — chamado Svāyambhuva; sva-rāṭ — plenamente independente; strī — a mulher; — aquela que; āsīt — havia; śatarūpā — chamada Śatarūpā; ākhyā — conhecida como; mahiṣī — a rainha; asya — dele; mahātmanaḥ — a grande alma.

ях̣ – този, който; ту – но; татра – там; пума̄н – мъжът; сах̣ – той; абхӯт – стана; манух̣ – бащата на човечеството; сва̄ямбхувах̣ – на име Сва̄ямбхува; сва-ра̄т̣ – напълно независим; стрӣ – жената; я̄ – тази, която; а̄сӣт – имаше; шатарӯпа̄ – на име Шатарӯпа̄; а̄кхя̄ – известна като; махиш̣ӣ – царица; ася – на него; маха̄тманах̣ – великата душа.

Tradução

Превод

Entre eles, aquele que tinha forma masculina tornou-se conhecido como o Manu chamado Svāyambhuva, e a mulher se tornou conhecida como Śatarūpā, a rainha da grande alma Manu.

Притежателят на мъжкото тяло стана известен като Сва̄ямбхува Ману, а жената започна да се нарича Шатарӯпа̄, царица на великата душа Ману.